19/11/2010

La prochaine marche "In the footsteps of the 82nd Airborne Division "est programmée pour le 24 Février 2018

Sur les pas du 505PIRet du 551PIB au départ de Mont-Saint-Jacques (Trois-Ponts)
*******

The next march "In the Footsteps of the 82nd Airborne Division" is Scheduled for

February 24, 2018

In the steps of the 505PIR and 551st PIB starting from Mont-Saint-Jacques (Trois-Ponts)

Clic on the map to enlarge - Cliquez sur le carte pour agrandir.
 
Pictures of the February 2010 march in the steps of the 504PIR starting at
La Gleize.
Photos de la marche de Février 2010 dans les pas du 504PIR au départ de
La Gleize.

Certificate of the 2010 march in the steps of the 504PIR

Click on all pictures to enlarge
Cliquez sur toutes les images pour agrandir

December 2009 - Reconnaissance of the itinerary

November 6, 2009
The first on the field are the recce team Serge Loslever and Emile Lacroix.
Les premiers sur le terrain sont le team de reconnaissance Serge Loslever et Emile Lacroix
The sames at the 504PIR Memorial at Cheneux
Les mêmes au memorial du 504PIR à cheneux

February 19,2010 - Marking of the march route

The day before the march, Friday February 19, 2010, marking of the march itinerary: A part of the team
Le jour avant la marche, Vendredi 19 Février 2010, flèchage de l'itinéraire de la marche : Une partie du team.

video

The marking team at work - Le team de flèchage au travail

video

Le team de flèchage au travail - The marking team at work

Friday 19 Feb. - Supper with friends

The cooks at work - Les cuistots au travail

20 February 2010 - DAY OF THE MARCH

Signs to guide people to the registering and start Signe indiquant le point d'inscription et le départ
The Veteran, Pfc. Richard "Dirk" Field from the 551st Parachute Infantry Battalion , 82nd Airborne Participating
Le Vétéran Pfc. Richard "Dirk" Field du 551st parachute Infantry Battalion, 82nd Airborne Division participait.
Other Veteran, Pvt. Ray Fary, 80th AA Battalion, 82nd Airborne Division is participating since many years.
Un autre vétéran, le Pvt. Ray Fary du 80th AA Battalion de la 82nd Airborne Division participe depuis de nombreuses années.
The morning crowd at the registering point
La foule matinale au point d'inscription.
Part of the group of reenactors comingeach year from USA ready to go.
Une partie du groupe de reconstitution venant chaque année des USA prêt au départ.
The American clubmobile Nurses - Les Nurses du Clubmobile Américain

Col. Bryan Denny in WWII uniform. Col Bryan Denny en uniforme d'époque

Ceremony at Museum Memorial before starting; Cérémonie au Mémorial du Musée avant le départ


Wreath ceremony at the monument of the WWII victims at La Gleize.

Cérémonie de dépôt de gerbes au monument aux victimes de la Seconde Guerre à

La Gleize


The Holland Chapter 82nd Airborne Led by Father G. Thuring is welcomed by the organizator, Emile Lacroix. Le Chapter Hollandais de la 82nd Airborne conduit par Father G. Thuring est accueilli par l'organizateur, Emile Lacroix.

Father Thuring from the Holland 82nd Airborne Chapter talking with 82nd Abn Veteran Ray Fary.
Father Thuring du 82nd Airborne Chapter Hollandais parle avec le vétéran 82nd Abn, Ray Fary.

09H00 - Starting of the march - Départ de la marche


Click on "Messages plus anciens "as to continue.
Cliquez sur "Messages plus anciens" pour continuer

Start climbing the mount Victor toward Brume. Début de la grimpée du Mont Victor vers Brume